Писательство в Казахстане: выжить любой ценой
Почему талантливые казахстанские писатели остаются в тени? Кто рождает книжных уродцев? Причину кризиса в казахстанской литературе называет алматинский филолог, писатель и критик Лиля Калаус, давшая мастер-классы в Актобе.
Издательства и типографии – найти 10 отличий
- Когда речь идет о современных казахстанских писателях, сложно навскидку назвать хотя бы несколько имен. Можно говорить, что казахстанский рынок литературы переживает кризис?
- Очень мало выходит казахстанской художественной литературы. Причем процессы, которые происходят в русскоязычной литературе, почти не отличаются от процессов в казахскоязычном сегменте. Большая часть из художественных произведений связаны с историей. Другие жанры развиваются очень слабо или совсем не развиваются. Вы когда-нибудь слышали о школе казахского детектива, женского романа? И я не слышала.
По сути, писательская школа в Казахстане не сложилась. Нельзя сказать, что у нас есть преемственность поколений. Но литературная жизнь есть: талантливые писатели, проекты, литературные мастер-классы. Взять хотя бы деятельность Открытой Алматинской школы. Приезжие ребята могут учиться литературному мастерству. Вопрос в том, что надо не только привлекать авторов, но и предлагать им что-то еще: выпускать их книги, продвигать этих писателей, подключать издательский сегмент, чтобы издатели сами раскручивали авторов.
- Что тогда мешает раскрутке казахстанских писателей?
- Наши издательства работают по типографскому циклу. Работники издательств не имеют представления, что можно сделать с книгой. А ведь создание книги – это верстка, колонтитулы, забытое ныне искусство создания иллюстраций. Издательства себя этим не утруждают. Вспомнилась одна печальная история. С мужем у нас было маленькое издательство, мы выпускали небольшими тиражами журнал «Книголюб». Приходит как-то грустный дедушка, в руках толстого переплета книга – детские сказки. Обложка и вся внутренность издания черно-белого цвета. Он выпустил ее довольно большим тиражом, около 1 000 экземпляров, еще за свой счет. И теперь не знал, что с ними делать. Какой родитель купит своему ребенку детскую книжку с черно-белыми страницами? Дедушка заплакал и сказал: «В издательстве мне сказали, что так я сэкономлю». Какую-то копейку он сэкономил, но результат ужасен! У нас никто не занимается тем, чтобы просветить автора, объяснить какие-то вещи. Вот так и получаются книжные уродцы.
Книги местных авторов где-то в уголке
- Допустим, все-таки человек выпустил хорошую книгу, приходит в книжный магазин и…
- И еще один подводный камень: у писателя требуют наличие ИП. Хотя далеко не у каждого автора есть индивидуальное предпринимательство. Магазины предпочитают работать с бумагами, отчетностью, накладными. Многие авторы на этом этапе уже отсеиваются. А знаете, сколько в итоге книжный магазин возьмет экземпляров? Максимум на реализацию 10 штук. И совершенно не факт, что они продадутся за полгода. Даже если эта книга с интересным, качественным контентом. Страдают в этой ситуации все: и талантливые авторы, и бездарности. Наша литература в книжных магазинах выставляется где-то в уголке. Ее никто не рекламирует. Книжной рекламы в принципе не существует. Вся книжная реклама – российских и западных изданий. Можно раскрутить книгу, но для этого надо быть звездой, какой-то медийной личностью. Например, книга Баян Есентаевой. Но не все пишущие люди – Баян Есентаева.
- То есть, книжным магазинам нерентабельно ставить на одной полке отечественную литературу с каким-нибудь раскрученным зарубежным автором?
- Доход книжных магазинов зависит не столько от цены на книгу, сколько от оборотности. Например, магазин закупил 5 тысяч экземпляров нового романа Донцовой. У нее очень высокая оборотность. В день продается 200 детективов. Они продадут и закупят еще 25 000 книг Донцовой. И параллельно выставляется книга кого-нибудь из казахстанских авторов. Хорошо, если будет продаваться одна книжка в день или в два дня. Как говорят, в своем Отечестве пророка нет. У многих предвзятое мнение: «Что наши местные могут написать?» Вот, например, в Финляндии в Хельсинки есть книжный магазин - это гигантский четырехэтажный центр. 90 процентов его книжной продукции составляют финские авторы. И как их активно читают! Книги дорогие, но люди могут себе позволить. Все зависит от маркетинга. Один казахстанский автор продает свою книгу в мягкой обложке за 5 тысяч тенге. Наверное, это дороже чем литература Пелевина. Маркетинг у этого писателя превосходный - книги покупают.
- Есть надежда, что казахстанские писатели и читатели найдут друг друга?
- Первое, нужно наладить работу издательств с книготорговыми организациями. Обязать их, в конце концов. Проводить как можно больше конкурсов, фестивалей. Видели в американских фильмах, как американский писатель общается с аудиторией? Ездит по разным городам и в книжных магазинах встречается со своими читателями. Я вижу, как много талантливых ребят приходят на литературные мастер-классы. Все эти форматы выявляют, что у нас есть и превосходные читатели, и писатели. Вообще и раньше удивлялась этому явлению, когда люди платят за вечер 1 000 - 2 000 тенге, чтобы послушать лекцию про книгу. Приходят по 50-60 человек. Все это на фоне сумасшедшего развития соцсетей. Социальные сети - это визуальный контент, и человек невероятно от них устает. Несмотря на Интернет, есть масса людей, которые предпочитают утром открыть газету, почувствовать запах печати и перелистнуть страницы. И не надо лишать себя этого удовольствия.
Елена РЫШКИНА
aktobetimes@list.ru
aktobetimes@list.ru
Автор: