Наследие казахского просветителя

Наследие казахского просветителя


Широкомасштабная научно-практическая конференция, посвященная 150-летию учителя нации Ахмета Байтурсынова прошла в Академии творчества.

Лязат АСАБАЕВА


Ахмет Байтурсынов - казахский поэт, ученый-литературовед, тюрколог, публицист, педагог, переводчик и общественный деятель, один из лидеров национально-освободительного движения казахского народа начала XX века, государственный деятель, просветитель и член исполнительной власти Алаш-Орды. Именно о нем говорили на прошедшей на днях научно-практической конференции. Цель проведения такого мероприятия – пропаганда наследия Ахмета Байтурсынова.

- Это человек, который переживал за судьбу своего народа, боролся за развитие нации. Еще он, как мы все помним, основоположник казахского алфавита,- говорит специалист отдела культуры города Актобе Жазира Бахытжанова.

В мероприятии приняли участие заведующий отделом языковой культуры Института языкознания имени Ахмета Байтурсынова, кандидат филологических наук Назира Амиржанова, заведующий редакционно-издательским отделом Национального научно-практического центра «Тіл-қазына» имени Шайсултана Шаяхметова - Даулекерей Кусаинов, доктор филологических наук Актюбинского университета им. К. Жубанова, профессор Сабира Искакова, старший преподаватель кафедры казахской филологии Гульнар Обаева. Кроме того, присутствовали руководители и сотрудники научных учреждений и предприятий, профессорско-преподавательский состав вузов, учителя, студенты.

Последние, к слову, проявили активный интерес к деятельности просветителя, продемонстрировав отличные знания его биографии.Такая конференция, к тому же, дала возможность не только обогатить имеющиеся сведения, но и получить ответы на интересующие вопросы.

Жизнь Ахмета Байтурсынова была рассмотрена с разных аспектов. Важнейшей его деятельностью было движение «Алаш», потому на пленарном заседании эта тема была одной из главнейших в обозрении. Рассматривалось также и его значение для казахской филологии, в частности, терминология, вводимая основоположником казахской письменности

По окончании конференции участникам вручили сертификаты об участии. Кроме того, управлением культуры города было распространено около 100 книг Ахмета Байтурсынова.

Детство Ахмета Байтурсынова

Ахмет Байтурсынов родился в ауле Акколь Жангельдинского района Костанайской области в 1872 году.

Когда ему было всего 13 лет, полицейские устроили погром в семейном ауле. Отец Ахмета и его старшие братья не стерпели издевательств и избили полковника Яковлева, который руководил карательной операцией. За это они были сосланы в Сибирь на 15 лет.

Грамоту мальчик освоил у местных мулл, начальное образование получал в Тургайском училище, а после его окончания в 1891-м пошел учиться в учительскую семинарию просветителя Ыбырая Алтынсарина в Оренбурге. Сразу после окончания семинарии в 1895 году Ахмет Байтурсынов стал работать учителем.

Преподавал в Актобе

До 1909 года преподавал в волостных училищах. Когда работал в Костанайском уезде, жил у лесника, полюбил его дочь Александру. Вскоре они поженились по мусульманскому обычаю. Жена Ахмета Байтурсынова сменила не только фамилию, но и имя.

Молодые супруги переехали в Костанай, где Ахмет Байтурсынов преподавал в русско-казахской школе. В частности, в 1895-1909 годах работал учителем в русско-казахских школах Актобе и Костаная, заведовал городским училищем в Каркаралы.

С 1905 года он начинает активно увлекаться политическими процессами в стране. Например, принимает участие в составлении «Каркаралинской петиции», в которой поднимались вопросы местного управления, суда; изменения системы народного образования; свободы совести и вероисповедания; выпуска газет, открытия типографий; принятия новых законов.

Реформа языка

Байтурсынов сыграл важную роль в формировании современной казахской словесности. Был профессором филологии, руководил республиканским Академическим центром.

Работал в первом в истории казахском народном государственном университете. Ему принадлежат многочисленные педагогические пособия по родной речи, учебники, с помощью которых проводилась работа по ликвидации безграмотности, также Байтурсынов издавал иллюстрированный букварь. Только в 1920-е годы он пережил несколько изданий.

Основная причина реформ заключалась в том, что арабское письмо без гласных представляло серьезное неудобство для тюркских языков.

Проект алфавита

Байтурсынов предложил собственный проект реформы казахского алфавита. Суть была в том, чтобы в каждом слове отмечать признак переднего или заднего ряда. Это было очень похоже на нотную запись басовых или скрипичных ключей и значительным образом экономило количество знаков для обозначения гласных, а также примиряло казахский язык с арабской графикой.

Многие современники, например лингвист Евгений Поливанов, называли этот проект гениальным. Ученый, отмечая заслуги Байтурсынова, писал, что, если бы проблема казахского языка могла решиться без оглядки на соседние народности, то казахская школа могла бы вполне удовлетвориться орфографией 1924 года, предложенной героем нашей статьи. Однако реализовать этот проект так и не удалось. В 1928 году началась массовая латинизация, а в 1940 году кириллизация тюркских языков народов, входивших в состав Советского Союза.

Вклад в развитие литературы

Большой вклад Байтурсынов внес и в развитие казахской литературы, подтверждая свою идею, что только народ, имеющий собственную письменность и литературу, может претендовать на самостоятельность.

Чрезвычайно популярными были сборники «Сорок басен» и «Маса», в которые вошли его самые известные басни. Сборники выходили в 1909 и 1911 годах соответственно.

Также он проводил большую работу по коллекционированию и изданию образцов казахского устного народного творчества.

В 1926 выпустил сразу две книги – «Литературоведение» и «23 причитания».

Похожие новости

Календарь новостей
«    Май 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031