«Если люди хотят услышать и понять друг друга, им не важен язык»

«Если люди хотят услышать и понять друг друга, им не важен язык»


Асия КУРМАНАЛИНА, директор театра кукол «Алакай»

Знаки судьбы

В школе моими любимыми предметами были математика и физика, поэтому у меня не было сомнений в выборе профессии – я представляла себя учителем физики и математики, после окончания школы и пединститута имени Гоголя в Кзылорде, где жила моя семья. Но когда закончила восьмой класс, моя старшая сестра решила ехать поступать в Алма-Ату, и родители сказали: «Езжайте вдвоем, так вам легче будет». И я поехала, сама того не желая, но это моё: думать сначала о ком-то, а потом о себе.

Для поступления я выбрала Технологический техникум, в котором недавно открылся факультет «Художник театрального костюма». Хотя для меня и не было до конца понятно, что это такое, да и конкурс туда был очень большой. Но мне было интересно. Я, как многие девочки, любила играть в куклы, шить им наряды, рисовать, и руки у меня росли «из нужного места». Поступила в этот техникум и закончила через четыре года с красным дипломом.

Затем вдвоем с подругой, Алмагуль Есендосовой, поехала поступать в институт в Москву, но мы не поступили и решили вместе год готовиться. Я приехала в Актобе (подруга здесь жила), и мы стали работать художниками-оформителями в Актюбинском областном драмтеатре. Спустя семь лет меня пригласили главным художником в театр кукол.

Уже будучи взрослой, поняла – мы все ведомые. Про себя точно могу сказать, что я ведомая. Делаю то, что хочу, но если что-то меняется, то гибко меняюсь и понимаю, что это лучший вариант, который получаю от жизни - есть кто-то, кто меня сверху, с небес ведёт туда, куда нужно.

Любимая детская забава

До самого отъезда в Алма-Ату у меня дома было несколько кукол, и я их постоянно обшивала. Мне нравилось придумывать им обновки из разных кусочков ткани, со шляпами, воротниками... Когда же я пришла в кукольный театр и начала сама делать кукол, это оказалось не так просто, как мне казалось...

Это очень такой непростой мир, где тебе надо очень много придумывать, зачастую задавать своим художественным решением тон режиссёру, как вообще трактовать эту пьесу. Кукол много видов существует: перчаточные, тростевые, марионетки, планшетные, ростовые и так далее. Какой должна быть кукла, как она должна существовать по отношению к декорации, к актерам, как это увязать всё вместе компактно - это большой труд. Каждый спектакль я делаю, как в первый раз, у меня как будто нет никакого опыта, я сижу перед чистым белым листом и думаю: а как мне сделать что-то интересное, как создать новый мир.

Говорить с детьми по душам

Первый спектакль театра кукол в Актобе состоялся 29 ноября 1985 года, и эта дата считается днём рождения театра. В те годы открылись театры кукол во многих областных центрах Казахстана – в Шымкенте, Петропавловске, Костанае, они и по сей день там работают. Позже появились такие же театры и в других городах. Я убеждена, что театр кукол должен быть в каждом городе, неважно в каком формате - большой или маленький, но он должен быть. И не один, если город большой.

Потому что театр разговаривает с детьми на важные темы, о которых не всегда успевают говорить родители, решая вопросы быта (что поел, что надел, сделал ли уроки, навёл ли порядок в комнате и так далее). Очень важно говорить с детьми по душам. Замечательно, если родители это понимают. Хорошо, когда есть бабушки, которые умеют с детьми разговаривать. Которые, используя народные поговорки, пословицы, внушают ребёнку важные правила жизни и понимание мира. И ребёнок чувствует себя наравне с этой бабушкой, с этим мудрым человеком, впитывая взгляды бабушки и соединяя со своим миром, выстраивая свой новый мир. Именно это очень важно, потому что дети — это не просто создания, которые надо накормить и напоить.

Это маленькие люди с большой-большой душой, и её надо раскрывать, чтобы они расцветали, как цветок из бутона. На этом пути важна всепоглощающая любовь родителей (это просто потребность номер один).

Куклы - близкий детям язык

Кукла — это язык, который близок детскому сознанию. Через куклу можно очень много детям рассказать, показать, они представляют этот мир, воспринимают какую-то жизненную ситуацию через куклу.


У нас есть спектакли про любовь, про одиночество, про предательство, про обман, про жадность, про всё, что интересно и очень важно знать маленькому ребенку.

Я много раз рассказывала историю про спектакль «Носорог и Жираф». Когда мы были в Москве на фестивале «Чаепитие в Мытищах», ко мне подошёл журналист Юрий Бергер из журнала «На Страстном» и спросил: «О чём это ваш спектакль, о любви? Кому он адресован? Детям? Каким?». Я отвечаю: «Дошкольникам и детям младшего школьного возраста. «А не рановато им о любви-то говорить, они же ещё маленькие?» Я говорю: «Вы знаете, когда надо говорить о любви? Ромео и Джульетта, они уже влюблённые, с ними уже поздно говорить».

Говорить нужно раньше, я исхожу из своего личного опыта. В детском саду у меня была первая любовь, мы с мальчиком ходили, держась за руки, и всё делали вместе: кушали, играли, даже в туалет вместе ходили. Я не знаю, что это было, может, это и не любовь, но, когда меня не было в детском саду, он не играл с другими детьми, а стоял у ворот и ждал меня. А когда его не было, я стояла у ворот и ждала его. Не знаю, как это называется, но это есть то, что мы называем любовью детской. И о том, как выстраивать отношения с противоположным полом, надо говорить уже в маленьком возрасте, то есть уметь контактировать очень важно с малых лет. А спектакль сам интересный: мы иногда наблюдаем, как дети смотрят на высокую красивую жирафу и маленького носорога, который влюбился в неё. Носорог стесняется, ему хочется ей сказать: «Жирафа, давай будем с тобой дружить». И они подружились, она в конце концов понимает, что он настоящий друг, и они вместе идут и поют песенку.


«Кто заплетает гривы лошадям?»

Спектаклей много, но один из них, который называется «Кто заплетает гривы лошадям?», для меня особенный. В следующем году этому спектаклю будет 20 лет, мы с ним объездили очень много международных фестивалей в России, Болгарии, Греции, Турции и других странах. Кроме нас, на фестивалях обычно азиатов нет, и мы отличаемся от толпы участников, потому что внешне другие (хотя так же плохо говорим по-английски), но после просмотра этого спектакля к нам неизменно подходят выразить своё восхищение.

С ним связана одна особенная история, на Всемирном карнавале кукол в Алматы, где принимали участие коллективы из многих стран: Израиль, Италия, Иран, и не вспомнить все. Мы не видели спектакли других участников, потому что приехали за день до закрытия и в последний день фестиваля отыграли свой спектакль. На церемонию закрытия мы пришли с вещами, чтобы, немного посидев, уехать на вокзал – у нас были билеты на обратный поезд. И вот мы сидим, смотрим награждение, а спектаклей куча, на трёх языках объявляют всевозможных лауреатов, на сцене звёздный состав жюри, пятеро мужчин, именитые театроведы, и до последнего держат интригу, кому достанется Гран-при. Зал сидит, не дышит…

Я актёрам говорю: «Всё, пойдем к двери, уходим, нам ничего не светит». И тут объявляют: «Гран-при фестиваля - Театр кукол «Алакай», Актобе!» Зал взорвался. Я на негнущихся ногах пошла на сцену, подошла к членам жюри, получила Гран-при, сертификат на 10 000 долларов и сказала: «Вот в жизни как бывает: нет проигравших и нет победивших. На другом фестивале мой спектакль не займет никакого места, но я чувствую себя победителем, когда вижу классную работу своих коллег. Я всем желаю, чтобы вы были на такой сцене, с таким призом!»

Этот случай произошёл с нами в Греции. Перед спектаклем «Кто заплетает гривы лошадям?» меня актёры спросили, на каком языке им играть. Мы увидели, что в зале одни греческие дети и решили, что они всё равно не поймут ни русского, ни казахского. Отыграли спектакль на казахском языке, всё закончилось, мы разбираем декорации, и тут подходит одна бабушка-гречанка и плачет, что-то говорит, берёт мои руки и целует. Я обняла её, говорю: не плачьте, сама не пойму, что случилось. И тут подошла какая-то девушка, и говорит: «Здравствуйте, меня зовут Даша. Хотите, я переведу то, что она говорит? Она говорит, что смотрела ваш спектакль, и он так задел её за душу!» И я пришла к выводу, что, если люди хотят услышать друг друга, хотят понять друг друга, им не важен язык.

Вредный Заяц

Весёлых историй во время представлений происходит много. Вот, например, одна из таких. У нас есть спектакль, который называется «Вредный заяц». На сцене декорация в виде картонного домика, в котором живёт заяц. Ему говорят: «Заяц, выходи». А он дверь открывает и начинает передразнивать всех, грубит, может поломать игрушку, такой вот нехороший, ну, в общем, вредный заяц. Белочка и медвежонок хотят быть его друзьями, а заяц нагрубит, подразнит и закрывается в домике. И так в течение всего действия спектакля. А тут на сцену выходят дети, которые берут цветы, и так цветочками помогают актёрам делать поле. Там бабочка летает и так далее. И с ними один мальчик вышел, дошкольник или первоклассник, подошёл к фанерному домику и стучится. Наша актриса, Роза Балгаликызы, которая играет вредного зайца, открывает дверцу:

- Мальчик, что тебе нужно? Иди сядь на место!
- Апай, позовите этого зайца!
- Нет, иди сядь на место.

А он опять стучится: «Апай, позови зайца! Мне с ним поговорить надо, разобраться!».

Роза потом рассказывала: «Я смеюсь, не могу сдержаться. У меня в руках этот заяц, все актёры тоже хохочут до слёз и мальчика пытаются убедить, что сейчас заяц придёт. А он не унимается: «Апай, позовите этого зайца! Я ему сейчас покажу. Он такой наглый. У него дурные манеры, он плохо воспитан».

«Как у Бога за пазухой»

Мы со многими кукольными театрами из бывшего СССР сотрудничаем, дружим, общаемся, встречаемся на фестивалях, и у нас прямо какие-то братские, родственные отношения. Был такой случай. Мы участвовали на фестивале «Муравейник», который проходил в Иваново, со спектаклем «Отпусти поводья и лети». Туда поехали на большом автобусе, который нам предоставила транспортная компания, со всеми своими декорациями, куклами, костюмами. Очень хорошо провели фестиваль, хорошо там отыграли и поехали назад. Был апрель, дождь, такая промозглая пасмурная погода. И вдруг ранним утром в каком-то лесу наш автобус остановился. Водители, которые нас везли, вышли, стали проверять, разбираться. Мы тоже вышли, погуляли немножко, прошли пешком, нашли какое-то придорожное кафе, там чаю попили, вернулись, а они всё ремонтируют, и так до самого вечера. Потом говорят, что требуется серьёзный ремонт, встали надолго. Мы из кафе позвонили домой, сообщили, что автобус сломался, и нам пообещали выслать «Газель», чтобы нас забрать. А что нам делать, пока она приедет? На улице холодно, идёт дождь, в открытой машине холодно, аккумулятор не работает, оставаться ночевать в ней тоже небезопасно.

У проезжавших мимо узнали, что мы остановились недалеко от города Цивильск, в Чувашии. И я тогда позвонила директору Чувашского театра, Елизавете Абрамовой, с которой давно дружим. А она сразу: «Стойте на месте, скоро за вами приедут». И примерно через час приехал микроавтобус и отвёз нас в Тихвинский женский монастырь 16-го века. Открылись ворота, стоит послушница вся в чёрном и говорит: «Здравствуйте, люди добрые, проходите!» Уже было девять часов вечера, погода прояснилась, и было такое звездное небо, и золотой купол монастыря, такой красивый на его фоне...

Она говорит: «Проходите, пожалуйста, в трапезную, откушайте, чем Бог послал. Мы пошли в трапезную, а у них был в это время пост: суп без мяса, каша пшеничная, чай с травами и фруктами, похож на наш ташкентский, но не сладкий. Потом нас отвели спать в комнату, где паломники живут. Всё кругом белое, чистое. Я как легла, сразу уснула и проснулась в 6 утра. Встала, умылась, пошла церковь, а там матушка стоит. Она мне: «Как спалось?» «Как у Бога за пазухой» – отвечаю. И мы с ней разговорились. Спрашиваю: «А как вы, христиане, принимаете у себя нас, мусульман? Это не противоречит вашим религиозным взглядам?» Она ответила: «Бог един, родные. Если вы попали к нам, в это намоленное место, значит, Бог вас привёл сюда специально, чтобы вы очистили свои души». А я её слушаю и думаю: какая красота. И так светло на душе…


Беседовал Марат ТАНКАЕВ

Похожие новости
Календарь новостей
«    Июль 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031