Близкие сгоревших заживо бойкотировали суд



Иностранцы уехали из Казахстана, потому что их не стали слушать в суде.

Одиннадцать потерпевших, потерявшие своих сыновей, мужей и внуков во время страшной трагедии на трассе, напрасно проделали долгий путь из Ташлака Ферганской области в Актобе. Иностранцы хотели присутствовать на всех заседаниях, но им пришлось покинуть страну.
- О казахстанском правосудии в Узбекистане сложится нелицеприятное мнение, - считает адвокат подсудимого по делу сгоревших заживо на трассе Кайрулла Алимагамбетов. – Граждане Узбекистана обиделись, потому что им не предоставили бесплатного адвоката, не объяснили, кто должен оплачивать им расходы на дорогу и аренду жилья. У них просто кончились деньги, они собрались и уехали. На суде не было никого из посольства Узбекистана в Казахстане, кто мог бы помочь им решить все эти вопросы. На суде мы попросили переводчика на узбекский язык, потому что потерпевшие не владеют казахским языком. Нам предоставили одного, второго… Но переводчики знали только бытовой узбекский, а там же юридические термины! После выяснилось, что потерпевшие даже не видели обвинительного акта на родном языке. А значит, они не могут высказать своей позиции по поводу назначения наказания подсудимым, заявить суммы материального ущерба и морального вреда. Обвинительный акт существует только на казахском языке.
О том, как проходит судебный процесс, читайте на странице 4.

Татьяна ТОКАРЬ
aktobetimes@list.ru

Похожие новости

Календарь новостей
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930